Slator is the leading source of research and market intelligence for translation, localization, interpreting, and language AI ...
A new draft standard, ISO/DIS 18841, is under development by members of the International Organization for Standardization ...
The company has indeed scaled quickly, growing from 100 to over 5,600 courses in 26 languages within months, and began ...
At SlatorCon Remote December 2025, attendees heard from Andrea Ballista, the CEO and Co-founder of the AI-dubbing company ...
Representing Language Technology Platform (LTP) CrowdIn, Jourik Ciesielski, CTO at Elan Languages, gave a presentation at ...
PLINT, a leading localization technology supplier, announced that it has retained Mark Howorth to serve as a Senior Advisor.
Latest release introduces ‘Bring Your Own Engine’, all-new Phrase Orchestrator engine, increased connectivity across Phrase ...
AI interpreting startup No Barrier secures USD 2.7m seed funding as it shoots for expansion across points of care.
IMDb’s new dubbing credit categories, Coursera’s AI-driven strategy shift, Amazon’s AI-translated eBooks, and AI live speech ...
Interpreters Unlimited (IU) has been awarded Gold in the Small or Medium Business Service of the Year category in Best in Biz ...
The future of modern languages and translation training in the East Midlands is uncertain as universities decide on ...
Closing the year with a bow, SlatorCon Remote provided insights and a plethora of interesting discussions on December 2, 2025 ...